Japan Food Allergy Translation Card Template
For use while traveling in Japan, feel free to copy this document and create a simplified version with only your specific allergies. If you have other allergies (like medications, to stinging insects, etc.) you can also list them on this card.
English Side (Front)
FOOD ALLERGY ALERT
I have severe, life-threatening food allergies.
If I eat foods containing my allergens, I could experience a dangerous allergic reaction called anaphylaxis, which may lead to:
Difficulty breathing
Loss of consciousness
Death if not treated immediately
I carry emergency medication, but need to completely avoid these foods:
🦐 CRUSTACEAN SHELLFISH: Shrimp, crab, lobster, crayfish
🥚 EGG: All forms of egg, including egg whites and yolks
🐟 FISH: All types of fish, fish sauce, fish broth, dashi
🥛 MILK: All dairy products, including milk, cheese, yogurt
🥜 PEANUT: Peanuts, peanut butter, peanut oil 🫘 SOY: Soybeans, tofu, miso, soy sauce, edamame
🌰 TREE NUTS: Almonds, walnuts, cashews, all other tree nuts
🔘 SESAME: Sesame seeds, sesame oil, sesame paste
🥖 WHEAT: Bread, pasta, noodles, soy sauce, wheat flour
🌾 CEREALS WITH GLUTEN: Barley, rye, wheat, spelt, kamut
🍷 SULFITES: Wine, dried fruits, preserved foods
🥄 BUCKWHEAT: Soba noodles, buckwheat flour
🥬 CELERY: Celery stalks, seeds, leaves
🌼 LUPIN: Lupin beans, lupin flour 🐚
MOLLUSCAN SHELLFISH: Clams, mussels, oysters, scallops
🟡 MUSTARD: Mustard seeds, mustard powder, prepared mustard
🐝 BEE POLLEN/PROPOLIS: Supplements, honey products
🥩 BEEF: All beef products and ingredients
🍗 CHICKEN: All chicken products and ingredients
⚠️ LATEX (NATURAL RUBBER): Cross-reactive with some foods
🥭 MANGO: Fresh mango, mango products
🍑 PEACH: Fresh peach, peach products
🐖 PORK: All pork products and ingredients
👑 ROYAL JELLY: Supplements, honey products
🍅 TOMATO: Fresh tomatoes, tomato sauce, tomato products
In case of emergency, please call: 119 My emergency contact: [Your emergency contact]
Japanese Side (Back)
食物アレルギー警告
私は重度の命に関わる食物アレルギーがあります。
以下の食品を摂取すると、アナフィラキシーという危険なアレルギー反応を起こす可能性があります:
呼吸困難
意識喪失
直ちに治療しないと死に至る可能性があります
私は緊急薬を持っていますが、以下の食品を完全に避ける必要があります:
🦐 甲殻類: えび、かに、ロブスター、ざりがに
🥚 卵: 全ての卵製品、卵白、卵黄
🐟 魚: 全ての魚類、魚醤、だし、かつお節
🥛 乳製品: 牛乳、チーズ、ヨーグルトなど全ての乳製品
🥜 ピーナッツ: 落花生、ピーナッツバター、ピーナッツオイル
🫘 大豆: 大豆、豆腐、味噌、醤油、枝豆
🌰 木の実: アーモンド、くるみ、カシューナッツなど
🔘 ごま: ごま、ごま油、ごまペースト
🥖 小麦: パン、パスタ、麺類、醤油、小麦粉
🌾 グルテンを含む穀物: 大麦、ライ麦、小麦、スペルト小麦
🍷 亜硫酸塩: ワイン、ドライフルーツ、保存食品
🥄 そば: そば麺、そば粉
🥬 セロリ: セロリの茎、種、葉
🌼 ルピナス: ルピナス豆、ルピナス粉
🐚 軟体動物: はまぐり、ムール貝、かき、ホタテ
🟡 からし: からし種子、からし粉、調理済みからし
🐝 花粉/プロポリス: サプリメント、蜂蜜製品
🥩 牛肉: 全ての牛肉製品
🍗 鶏肉: 全ての鶏肉製品
⚠️ ラテックス(天然ゴム): 一部の食品と交差反応
🥭 マンゴー: 生のマンゴー、マンゴー製品
🍑 桃: 生の桃、桃製品
🐖 豚肉: 全ての豚肉製品
👑 ローヤルゼリー: サプリメント、蜂蜜製品
🍅 トマト: 生のトマト、トマトソース、トマト製品
お願い:
これらの食品が含まれている料理は提供しないでください
食器や調理器具が交差汚染していないことを確認してください
原材料がわからない場合は、安全のために提供を控えてください
緊急時の連絡先:119 私の緊急連絡先:[緊急連絡先]
Additional Practical Information
Format Options:
For a comprehensive card showing all allergies, consider using a folded card design (similar to a small passport) rather than a standard business card size
Digital versions on your phone can include more details than printed cards
Custom Cards:
Professional translation services like Equal Eats, SelectWisely, or Food Allergy Chef Cards offer cards with medically accurate terminology
Consider having separate cards for restaurants, hotels, and emergency situations
Additional Helpful Phrases in Japanese:
"May I speak with the chef?" - シェフと話してもいいですか?(Shefu to hanashite mo ii desu ka?)
"I need to go to the hospital" - 病院に行く必要があります (Byōin ni iku hitsuyō ga arimasu)
"This is an emergency" - これは緊急事態です (Kore wa kinkyū jitai desu)
Tips for Use:
Show card before ordering at restaurants
Always carry multiple copies
Consider laminating physical cards to protect them
Include photos of allergens when possible for visual communication